觀光雙語詞彙
分類名稱 | 中文 | 英文 |
---|---|---|
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 住進旅館規定時間 | Check-in time |
西嶼鄉(Siyu Township) | 西嶼東臺 | Xiyu East Fort |
望安鄉(Wang-an Township) | 西嶼坪嶼 | Xiyupingyu |
西嶼鄉(Siyu Township) | 西嶼西臺 | Xiyu West Fort |
西嶼鄉(Siyu Township) | 西嶼內垵塔公塔婆 | Xiyu Male and Female Pagodas |
白沙鄉(Baisha Township) | 西崁山 | Xikanshan |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 自然人文生態景觀區 | Natural and cultural ecology scenic areas |
西嶼鄉(Siyu Township) | 池西柱狀玄武岩 | Chixi Columnar Basalt |
動物篇(Animals) | 旭蟹 | Frog Crab |
湖西鄉(Husi Township) | 尖山電廠電力展示館 | Jianshan Power Exhibition Center |
植物篇(Plants) | 地瓜 | Sweet Potatoe |
白沙鄉(Baisha Township) | 吉貝遊客中心 | Jibei Visitor Center |
白沙鄉(Baisha Township) | 吉貝石滬群 | Chain of Stone Weirs (Jibei yu) |
澎管處內部環境標示( environment signs) | 企劃科 | Planning Section |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 休閒農場 | Recreation farms |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 交通部觀光署 | Tourism Administration, MOTC |
動物篇(Animals) | 石斑 | Grouper |
白沙鄉(Baisha Township) | 目斗嶼燈塔 | Mudouyu Lighthouse |
動物篇(Animals) | 白眉燕鷗 | Bridled Tern |
植物篇(Plants) | 白花馬鞍藤 | White blossoms of the ipomoea pescaprae |
觀光節慶活動(Tourism and Festivities) | 白沙丁香魚季觀光活動 | Paisha Anchovy Fish Festival |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 生態觀光 | Ecotourism |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 生態旅遊 | Ecotourism |
植物篇(Plants) | 玉米 | Corn |
動物篇(Animals) | 玄燕鷗 | Common Noddy |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 民宿管理辦法 | Regulation for the Management of Home Stay Facilities |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 民宿 | Home Stay |
澎管處內部環境標示( environment signs) | 打字室 | Typing Room |
西嶼鄉(Siyu Township) | 外垵餌砲 | Waian Fake Cannon |
觀光專有名詞(Tourism Terminology) | 台灣觀光協會 | Taiwan Visitors Association (TVA) |